Аудирование на английском языке

Автор: · Дата: 21 Февраль 2012· Прокомментировать

Аудирование на английском языке
Опубликовать в twitter.com Опубликовать в своем блоге livejournal.com

Слуховое восприятие языка является одним из основных каналов его узнаваемсти. Ведь большую часть информации мы получаем именно так: слышим новости от друзей, коллег и родственников, по радио, телевидению. Это как бы непроизвольное «узнавание»: информация совершенно случайно влетает в голову, оставляя в ней важные сведения.

Всё хорошо с родным языком, но почему-то иностранный язык часто не воспринимают как источник информации для восприятия на слух. Как на автомате изучающие язык говорят: «Аудирование нужно, чтобы понимать, что говорят», при этом имея ввиду свое пассивное участие в процессе слушания. Иными словами, идеальной ситуацией, в которой реально могут пригодиться навыки аудирования, — это сторонний слушатель какой-нибудь простенькой передачи по радио или телевидению, на которую не нужно как-то реагировать и выражать собственное суждение. Но так, к сожалению многих, почти никогда не случается.

Во-первых, чаще всего в сегодняшнем мире международных контактов и связей мы являемся активными слушателями, от нас зависит ход разговора, диалога, обсуждения, интервью и т.д. Представьте себе ситуацию, когда вы приходите на собеседование в организацию с положительным международным статусом и уверены в своих знаниях и квалификации. Но спотыкаетесь о небольшой камушек: не можете понять, о чем же Вас спросил интервьюер на иностранном языке? Или на слух все поняли, а сами думаете: «он спросил Have you worked with a multinational company? или Have you worked with a multinational campaign?» Соответственно, не сможете грамотно ответить на вопрос. Такие нюансы могут дорого стоить при прохождении собеседования на престижное и высокооплачиваемое место.

Во-вторых, «простеньких» разговоров в реальном мире нет. Даже те же самые теле- и радиопередачи: там говорят о финансовом кризисе, военных действиях на Дальнем Востоке, ценах на нефть, замерзшей Европе и, не дай Бог, о новостях спорта! Вы уверены, что разберете на слух с ходу речь экономистов, специалистов в области рынка, военную терминологию, «погодные» фразеологизмы и устойчивые выражения и специфический набор лексики для каждого отдельного вида спорта? И всё это в одном 30-минутном выпуске новостей! Простое желание узнать «что в мире творится» может столкнуться с непреодолимым препятствием в виде неподготовленного уха.

В-третьих, свою реакцию надо показывать: это говорит об активной жизненной позиции; об осведомленности в том или ином вопросе; о готовности помочь, посоветовать, поучаствовать. Кроме того, реакции партнера по общению двигают диалог вперед, дают ему развитие, позволяют переходит к новым темам или возвращаться к прошедшему. Это закон любых деловых переговоров, обсуждений, торгов. Почему, вы думаете, даже в ВУЗах преподаватели требуют: «Задавайте вопросы!»? Потому что без реакции на сказанное прогресса нет. Чтобы уметь безошибочно находить в уме готовые фразы-ответы на вопросы, нужно быть на 100% уверенным, что реакция будет адекватной: вежливой, уместной, убедительной. Для этого нужно иметь образец речевой ситуации, в которой эта реакция уже использовалась. Где такой образец найти? В живой речи нэйтив спикеров, конечно! В фильмах, теле- и радиопередачах, в записях лекций и конференций, переговоров, торгов и интервью.

Самый простой и продуктивный вид тренировки навыков аудирования можно опробовать на сайте www.learnathome.ru

Сайт состоит из коллекции видеоуроков с текстом, классифицированных по различным уровням языковой подготовки. Смотришь видеоролик и вводишь с клавиатуры услышанное. После прохождения урока можно проанализировать те места, в которых запнулся и где использовал подсказки. В конце каждого урока есть справка к интересным выражениям и ссылки на грамматику, которая могла вызвать затруднения. Таким образом, с помощью одного видеоурока тренируются навыки аудирования, графические навыки, фонетические навыки, обогащается словарный запас и пополняется грамматическая копилка. Само видео – это сюжеты из известных фильмов с любимыми актерами, а также музыкальные клипы. Благодаря такому концентрированному обучению и многоаспектности уже после 4-5 занятий чувствуешь себя намного увереннее, когда слышишь беглую англоязычную речь. Тем самым, ухо приспосабливается к ней, мозг начинает воспринимать английский язык как само собой разумеющееся и перестает психологически пасовать перед ним.

Аудирование на английском языке

Попробуйте сами — эти занятия очень увлекательны!

Понравилась статья? Тогда Вам придётся подписаться на RSS или email, чтобы получать статьи первым. Также не забывай следовать за мной в Twitter, где я делюсь интересной информацией.

Еще интересное на сайте:

Выставка посвященная немецкому языку

  • Efim

    Здравствуйте уважемый автор!

    Статья мне очень понравилась, я уже несколько лет изучаю немецкий язык и хорошо понимаю, что аудирование очень важно.
    Интересно, а есть ли подобный сайт для изучающих немецкий язык?

    С уважением

    Ефим

    • http://www.lingvotutor.ru/ Admin

      Пока не могу помочь, но когда появится напишу.

      2012/2/22 Disqus

      • Efim

        Большое спасибо за ответ. Всегда с большим интересом читаю Ваши рассылки.

        Ефим.

  • Lingvist

    Спасибо, конечно, за статью. В общем я дико извиняюсь, но у нас на Дальнем Востоке не ведутся никакие военные действия. :)