Когда-то мы изучали названия цветков на немецком языке, но почему бы не знать цветы и на английском? Тема цветы – это действительно камень спотыкания для многих студентов. Во-первых, у цветков своеобразное произношение, ведь слова латинского происхождения (в большинстве), во вторых – их сложно запомнить. Я не говорю про розу. И еще один пункт – сложно ПРАВИЛЬНО писать. Нужна ли вам эта лексика, или нет – это уже ваш выбор. Здесь никто никого не заставляет. Просто один раз пришел комментарий, что мол на сайте существуют бестолковые подборки, то есть – пользы вовсе нет. Друзья, здесь собираются люди разных увлечений: кто-то делает ремонт ноутбуков acer и интересуется техническими словами, а кто-то просто смотрит на слова для элементарного уровня. Я считаю, что каждый словарик имеет право на существование.
Список изучаемых слов:
anemone - анемон
antirrhinum - львиный зев
begonia - бегония
bluebell - колокольчик; колокольчик (цветок)
bouquet - букет; букетик
carnation - гвоздика
catkin - сережка (соцветие);
chrysanthemum - хризантема
clematis - ломонос, климатис
cornflower - василёк
cowslip - первоцвет
daffodil - нарцис
dahlia - георгин
dandelion - одуванчик
dogwood - кизил
Forget-me-not - незабудка
geranium - герань, журавельник
harebell - колокольчик
lilac - сирень
lily of the valley - ландыш
orchid - орхидея
passion flower - страстоцвет
peony - пион
petunia - петуния
poppy - мак
rosebud - бутон розы
snapdragon - львиный зев
sweet pea - душистый горошек
tulip - тюльпан
violet - фиалка
woodbine - жимолость
